Gruppen Stoppa Fas 3 och gör det NU! genomför just nu en namninsamling. Alla som var i Fas 3 skulle befrias, sade du, Stefan Löfvén, innan valets utgång och ni bildade er minoritetsregering. [...] Det fanns de som satte sitt hopp till att det skulle bli så. Har de blivit hörsammade? Nej. Fortfarande än idag skrivs arbetslösa in i Fas 3. [...] Tusentals människor som är i Fas 3 ifrågasätter starkt ert handlande, och det enda ni kan göra för att återfå det förtroende hos dem, som ni bränner i båda ändar, är att stoppa Fas 3, skriver gruppen bland annat. Surfa till namninsamling.se för mer info och för att skriva under.

Mats Kristiansson
Italienska bilder och andra
Haikudikter

© Mats Kristiansson 2018

1.Vrider vanmaktens
ton i vanans makt en skärm
av ellande sång.
2.Midsommarnattens
ömkansvärda spegelglas
i stimmet ylar.
3.Mot världens ände
och gryningens lömska dån
vid randen stegras.
4.Den gamla trappan,
vänd mot oceanens blod,
väntar förgäves.
5.Tiden sniglar sig
svart som skällande hundar,
brun som rostens fjät.
6.Den ena sidan:
ängar och skulor och svek:
den andra sidan.
7.Berget på staden,
tjuvarnas mummel, grumlar
staden på berget.
8.Kaktusens blåa
eldar, blott en illusion,
längtar förhävda.
9.Templet mot vägen
och sulornas bittra moln
ur guden slungas.
10.Papperskorgarnas
röda eldar blottade
stelnar förkvävda.
11.I guld och lera
tigande rosen glider
dystert oss förbi.
12.På kuddarnas dun
och vilar ljuvt som ängen
ögat av gagat.
13.Som viskningar dör
i solen på regnbågens
grönskande hägring.
14.Snövitt det sluttar,
diset av drömmar, vänder
mörknande kullar.
15.En mullhög bara,
rosens gäckande gåtor,
svärtade av fukt.
16.Ingen fågel hörs
men kvävda rop från djupen,
kyssta av stormen.
17.En dag på stranden
driver divanen sällsam
under bambutak.
18.Doften av eldar,
mörka som spröda stigar,
ljusa som dalar.
19.Med bok och vingar –
ändå en strimma bara. –
Bukten hänger mörk.
20.Konturer glimmar
gäckande på oskuldens
speglande yta.
21.Hos den solbrända
vågen från strimman fjärmad
terrass på terrass.
22.Dröm på ejderdun:
Skiraste skyar lyftes.
Kaskader duggar.
23.Se, regnbågen står
på Etnas röda läppar
med gyllene frukt!
24.Av tusen plogar
från molnupptornarens berg
till hesperisk strand.

Anmärkningar

Haiku var från början ett japanskt versmått men skrivs numera i hela världen. En traditionell haikudikt består av 17 stavelser, fördelade på tre rader. Det är fem stavelser i den första raden, sju i den andra och fem i den tredje. En haikudikt beskriver vanligen en upplevelse i naturen eller i ett mänskligt sammanhang. Det kommer ofta en överraskning på slutet (d.v.s. ungefär i den sista raden).

Somliga anser att antalet stavelser kan variera så länge man håller sig till tre rader. Det anser inte jag. Som jag ser det är en del av utmaningen just att hålla sig till den föreskrivna formen. Gör man inte det är det inte längre en haikudikt, tycker jag.

Numren nedan avser dikternas nummer, platsnamnen var dikterna är skrivna och datumen när dikterna är skrivna.

1. På tåget från Göteborg till Skövde 21/5 2018.

2. I fornbyn i Skultorp under midsommarfirandet 22/6 2018.

3. På första morgontåget från Caltanissetta till Agrigento 10/7 2018.

4. Agrigento 10/7 2018 apropå den mycket nedgångna, kanske 500 meter långa trappa jag fick stappla nedför för att ta mig från järnvägsstationen till mitt rum.

5. Agrigento 10/7 2018 i väntan på att få checka in till mitt rum på Canale 1 Apartment vid ett rätt rostigt räcke. Skällande hundar hördes inte bara då utan väldigt ofta under den vecka jag hyrde rummet.

6. Agrigento 10/7 2018 på rummet på Canale 1 Apartment efter en flaska Crema 84.

7. Agrigento 11/7 2018 på järnvägsstationens café apropå att den del av Agrigento där mitt rum finns ligger på ett berg.

8. Agrigento 11/7 2018 vid tempeldalen apropå att en på Sicilien vanlig slingerväxt med rätt stora blåa blommor slingrat sig runt en av de likaledes på Sicilien vanliga fikonkaktusarna några meter från mitt rum. Fikonkaktus odlas för övrigt på Sicilien. Frukten äts vanligen färsk men kan också användas för att göra sylt, marmelad och alkoholhaltiga drycker.

9. Agrigento 11/7 2018 på en väg från 500-talet f.Kr. som leder till ett tempel helgat till Zeus.

10. Palermo 12/7 2018 apropå att många papperskorgar smyckats med blommor till helgonet Rosalias ära. S:t Rosalia levde 1130–1166. Enligt legenden räddade hon 1624 Palermo från pesten efter att hennes ben hittats. Detta firas 14 juli varje år.

11. På tåget från Agrigento till Palermo 14/7 2018 apropå att S:t Rosalia firas i Palermo denna dag. Rad ett kommer från dikten "Inledningssång" och rad tre från dikten "Venezia" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

12. På tåget från Agrigento till Palermo och på ett café i Palermo 14/7 2018 apropå att många, framför allt kvinnor, har kläder med röda blommor, uppenbarligen till S:t Rosalias ära. Gagat, numera oftast kallat jet, är en svart eller mörkbrun variant av brunkol, alltså en form av fossiliserat trä. Benämningen "gagat" kommer från Gages i sydöstra Turkiet, som antas vara den första betydande fyndorten. Smycken av jet har använts sedan förhistorisk tid, men det var under den viktorianska eran som jet blev poulärt som sorgesmycke genom drottning Viktorias långa sorgeperiod efter maken Alberts död. Läs mer här: Jet. Rad ett kommer från dikten "Venezia" och rad tre från dikten "En familj" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

13. På tåget från Agrigento till Palermo och på ett café i Palermo 14/7 2018 apropå att många rutor på tågen på Sicilien är helt täckta med graffiti och därmed fungerar som speglar. Rad ett kommer från dikten "Vindarnas sång om Isola Bella" och rad tre från dikten "Villa Nardi" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

14. På väg till järnvägsstationen i Palermo för att ta reda på när sista tåget till Agrigento avgår. Bakom järnvägsstationen ligger ett berg, och bakom berget täcks himlen av snövitt dis. Rad ett kommer från dikten "Venezia" och rad tre från dikten "Vid Skandinavernas julfest i Rom 1864" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

15. Palermo på väg till en plats där jag tror att processionen med S:t Rosalias reliker kan ses. Åtminstone att döma av hur många människor som rör sig i samma riktning som jag. [not] Fick senare på en turistbyrå där jag äntligen hittade någon som kunde engelska besked om att processionen med S:t Rosalias reliker och resten av firandet skulle börja efter att sista tåget till Agrigento avgått. Bedömde att det var säkrast att åka med det och därmed ha fyra resdagar kvar på interrailkortet för hemresan. Alltid bra med marginal – även om det just den här gången faktiskt bara krävdes tre resdagar för att ta sig från Medelhavets kust till Skövde. Rad ett kommer från dikten "Neros gyllene hus" och rad tre från dikten "På Romerska Campagnan" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

16. Agrigento 15/7 2018 på stranden. Vågorna är så kraftiga att det råder badförbud. [not] Jag har dock – mycket otypiskt – badat både fötter och ben! Om någon ändå ger sig ut i vattnet blåser badvakten många gånger kraftigt i en visselpipa tills de badande kommer upp. Rad ett kommer från dikten "Palatset Mocenigo" och rad tre från dikten "Vindarnas sång om Isola Bella" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

17. Agrigento 15/7 2018 på stranden apropå divanen med bambutak jag låg och solade på rätt länge, oftast med en öl i beredskap om jag blev törstig.

18. Agrigento 16/7 2018 på bussen till stranden och på tåget från Agrigento till Termini Imerese 17/7 2018 apropå att stubben som det verkar bränns på varje fält på Sicilien trots att det enligt ett anslag på mitt rum råder allvarlig vattenbrist och väl rimligtvis borde råda strikt eldningsförbud. Eller är det månne så att lantbrukarna ger blanka fan i det strikta eldningsförbud som trots allt finns?

19. Agrigento 17/7 2018 tidigt på morgonen på mitt rum just innan avfärd mot Sverige. Rad ett kommer från dikten "Venezia" och rad tre från dikten "Chiajan" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

20. På ett café i Termini Imerese 17/7 2018 med ännu en mycket skummig cappucino i väntan på tåget till Milano. Rad ett kommer från dikten "Chiajan" och rad tre från dikten "Villa Nardi" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

21. På tåget från Termini Imerese till Milano 17/7 2018 under ett stopp vid Medelhavets strand för att invänta ett mötande tåg. Rad ett kommer från dikten "Inledningssång" och rad tre från dikten "Vindarnas sång om Isola Bella" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

22. På tåget från Termini Imerese till Milano 17/7 2018. Rad ett kommer från dikten "Jultankar i Rom" och rad tre från dikten "Sång i Neapel" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

23. Vid överfarten från Messina till Villa San Giovanni 17/7 2018 apropå att regnmoln – som faktiskt tidigare under dagen gett någon millimeter regn(!) – höljer bergen vid Messina och att en regnbåge kan anas mitt ibland molnen. Rad ett kommer från dikten "Inledningssång" och rad tre från dikten "Sorrento" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).

24. På tåget från Milano till Frankfurt am Main 18/7 2018 apropå allt slit som ligger bakom uppodlad mark på Sicilien och annorstädes, en sjö vi nyss passerade och moln kring berg jag såg flera gånger på Sicilien samt på ett café på Københavns Hovedbanegård 19/7 2018. "Molnupptornaren" är ett epitet för Zeus hos Homeros. Hesperiderna var döttar till titanerna Atlas och Hesperis och vaktade ett träd med gyllene äpplen, en bröllopsgåva till Hera från Gaia. Rad ett kommer från dikten "På Romerska Campagnan" och rad tre från dikten "Sirenernas grotta" i Italienska bilder av Carl Snoilsky (1865).


Vill du kommentera den här sidan eller någon annan sida? Använd kontaktformuläret. Skriv titeln på sidan du vill kommentera och din kommentar i fältet Meddelande.